WorldWide Drilling Resource

54 SEPTEMBER 2014 WorldWide Drilling Resource ® the circumstances of what we had seen at the orphanage and what we had learned about the lives of the children there. We saw again what a difference the presence of clean water makes to people who have none. I don’t under- stand much Spanish, but the gratitude of the director and staff, and the joy on the faces of the children was clear to understand. Won’t you help us? We are always in need of tools, volunteers, and dona- tions. You can help change lives. Just call Gary Bartholomew at 509-466-5075 or 509-939-1941 Tim Tim Rasmussen may be contacted via e-mail at admin@ worldwidedrillingresource.com Agua para la Vida Internacional por Tim Rasmussen Como se mencionó el mes pasado, Ahikam es el nombre que se le dio a un pequeño orfanato justo en las afueras de la ciudad de Poptun donde Agua para la Vida Internacional tiene su oficina principal en Guatemala. Está construido al lado de una colina con ac- ceso por un corto tramo de carretera lle- no de baches. Luis y su esposa Cony, quienes son apoyados solamente por la gente local y grupos de iglesias, dirigen el orfanato. Toman casos difíciles que la corte les envía, pero al igual que la situación en otros orfanatos, el Estado les envía a los niños, pero no paga para su cuidado. Actualmente hay 42 niños en la instalación. Hasta la temporada pasada, el orfanato no tenía un sumini- stro de agua. Tenían que cargar cada preciado galón de agua desde la pro- piedad de un vecino. Un día, una señora llegó a nuestra Rasmussen cont’d from page 53. Berny and Cony with one of the children. Hector Leos Translator tienda para hablar sobre el orfanato. Gary estaba fuera, así que ella dejó una nota con respecto a la necesidad y la ubicación. Era poco probable que pudiéramos llegar a ese pozo este año, pero Bucky y Speedy se enteraron y quisieron proveer un pozo allí, "aunque tuviéramos que trabajar de noche." Era muy difícil lograr llevar el equipo de perforación hasta el lugar. Sólo había un pequeño espacio para perforar y un gran afloramiento de piedra caliza que les impedía establecerse. Alquilaron una retro excavadora y pasaron tres horas en vano en la roca dura. Entonces, los huérfanos se pusieron a trabajar con los martillos y cinceles. Finalmente, Bucky y Speedy encontraron un compresor de aire y unmartillo gato, rompieron el afloramien- to de piedra y la sacaron. La plataforma pudo finalmente llegar al sitio. Uno de los niños dibujó la imagen de la plataforma. El pozo enAhikam se terminó a poco más de 100 pies. Porque había red eléc- trica disponible, Craig Gresham hizo el alambrado y la tubería después de que se estableció la bomba. Jacob Hansen estuvo involucrado en establecer la bom- ba. Si los voluntarios no habrían estado motivados por la gran necesidad que vieron, no habrían perforado para Ahikam. El pozo ha cambiado la vida de los huérfanos y de la gente que trabaja allí. Ahora hay agua para bañarse, para la higiene y la cocina. Ahora pueden man- tener a los niños limpios y el lugar más limpio. Estuve en Guatemala por unos días para asistir a finalizar los detalles del proyecto y visité Ahikam con Berny. La mujer nos dio una cálida bienvenida y nos mostró la casa orfanato. Berny y la mujer charlaban cordialmente mientras yo tomaba algunas fotos, sonreía a los niños y miraba el lugar un poco. Después nos fuimos, Berny y yo íbamos tranquilos en el camión. Los dos íbamos pensando en las circunstancias de lo que habíamos visto en el orfanato y lo que habíamos aprendido acerca de la vida de los niños allí. Volvimos a ver la diferencia que hace la presencia de agua limpia a las personas que no la tienen. Yo no entiendo mucho español, pero el agradecimiento del director y del personal, así como la alegría en los ros- tros de los niños era clara de entender. ¿No quieres ayudarnos? Siempre existe la necesidad de herramientas, voluntarios y donaciones. Puedes ayu- dar a cambiar vidas. Sólo tienes que llamar Gary Bartholomew en 509-466-5075 o 509-939-1941 Tim Tim Rasmussen puede ser contactado a través del correo electrónico en admin@ worldwidedrillingresource.com In Memoriam John M. Friesen (1951~2014) It was with a saddened heart we read the notice from the Manitoba Water Well Association (MWWA) reporting the loss of member John M. Friesen, who passed away on July 21, 2014. Since 1892, John’s family has operated Friesen Drillers Ltd. of Steinbach, Manitoba, Canada. John was a man with a vision and high expectations on behalf of the industry. He was a force to be reckoned with in the development of industry standards and certification training for drilling contractors and pump installers across Canada. His adventurous spirit led him to enjoy biking, and he made annual trips to the motorcycle rally in Sturgis, South Dakota. John was excited about this year’s trip too, since he was doing what he loved. However, outside of Maple Creek, Saskatchewan, John’s motorcycle caught on a gravelled shoulder. He lost control of his bike and perished from his injuries. John is survived by his wife Chris, one daughter, two sons, and their families. The management and staff of WorldWide Drilling Resource ® extends their deepest condolences to John’s family, friends, and colleagues.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDk4Mzk=